汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

题晖师影堂

30766|
6
题晖师影堂 张籍 〔唐朝〕

日早欲参禅,竟无相识缘。

道场今独到,惆怅影堂前。

惆怅

古诗译文

清晨便想去参禅悟道,却终究没有相遇相识的缘分。

如今独自来到这道场,在晖师的影堂前满心惆怅。

展开

知识点

1. 张籍:唐代诗人,字文昌,世称张水部、张司业。其诗多反映社会现实,语言通俗凝练。

2. 影堂:佛教中供奉高僧、祖师影像的殿堂,是信徒缅怀、礼拜的场所。

3. 参禅:佛教禅宗的修行方法,通过静坐冥想、参究公案等方式领悟佛法真谛。

4. 中唐诗歌:中唐时期诗歌风格多样,既有反映社会矛盾的现实主义作品,也有追求艺术技巧的创作,张籍是这一时期现实主义诗歌的代表人物之一。

展开

古诗注解

晖师影堂:晖师的影堂。影堂,指供奉僧人影像的殿堂。参禅:佛教术语,指参究禅理、打坐修行。竟无相识缘:终究没有相遇相识的缘分。竟,终究、到底。道场:指佛教修行的场所。独到:独自来到。惆怅:伤感、失意。展开

讲解

《题晖师影堂》是一首短小精悍的五言绝句,通过诗人参禅未果的经历,抒发了内心的惆怅之情。开篇“日早欲参禅”,我们可以感受到诗人对参禅的向往和积极性,早早便出发前往。但“竟无相识缘”让这份期待落空,其中的失落感跃然纸上。

接着“道场今独到”,描绘出诗人独自一人置身道场的情景,更显孤独。最后“惆怅影堂前”直接点出诗人在影堂前的情绪——惆怅,将前面所有的铺垫都凝聚在这两个字上。

整首诗没有华丽的辞藻,却用朴素的语言精准地表达了情感,让我们感受到诗人当时复杂的心境,也让我们对中唐时期文人与佛教的关系有了一定的了解。

展开

古诗赏析

这首诗语言质朴平实,却蕴含着深沉的情感。首句“日早欲参禅”点明了时间和目的,清晨便怀着参禅的心愿,可见诗人的虔诚。“竟无相识缘”则转折,道出了未能如愿的失落,一个“竟”字加强了这种情感。后两句“道场今独到,惆怅影堂前”描绘了诗人独自来到道场,在影堂前满心惆怅的情景,以简练的语言勾勒出诗人孤独、失意的心境。全诗情景交融,将参禅未果的失落之情融入到道场、影堂的场景之中,余味悠长。

展开

创作背景

张籍是中唐时期的诗人,其诗歌多反映社会现实和个人情感。从这首诗的内容来看,可能是诗人在某个清晨前往晖师的影堂参访,却未能如愿与相关之人相识交流,独自面对影堂时有感而发创作了此诗。当时佛教在社会上影响较广,文人与僧人交往频繁,参禅问道是不少文人的精神活动之一,这首诗也反映了这种社会文化背景下诗人的一种情感体验。

展开作者信息张籍张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。古诗数量:503名句数量:1860