汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

笛家弄(笛家弄柳永)

30766|
3
笛家弄 柳永 〔宋朝〕

花发西园,草薰南陌,韶光明媚,乍晴轻暖清明后。

水嬉舟动,禊饮筵开,银塘似染,金堤如绣。

是处王孙,几多游妓,往往携纤手。

遣离人,对嘉景,触目伤怀,尽成感旧。

别久。

帝城当日,兰堂夜烛,百万呼庐,画阁春风,十千沽酒。

未省,宴处能忘管弦,醉里不寻花柳。

岂知秦楼,玉箫声断,前事难重偶。

空遗恨,望仙乡,一饷消凝,泪沾襟袖。

写景写风写花写水写人伤怀写草寻花

古诗译文

西园里百花盛开,南陌上芳草散发着香气,在晴朗、温暖的清明过后,一片明媚的春光。人们在水上嬉戏,船只划动,举办着修禊的宴饮,银色的池塘仿佛被染上了色彩,金色的堤岸如同锦绣一般。到处都是公子王孙,还有许多歌妓,他们常常携手同行。这让离人面对如此美好的景色,触目伤怀,都勾起了往日的回忆。

离别已经很久了。当年在帝城,夜晚在华丽的厅堂里点着蜡烛,豪赌百万钱财,在春风中的画阁里,花十千钱买酒。不曾想过,在宴会上能忘记管弦之乐,喝醉了也不去寻找歌女。哪里知道秦楼里玉箫声已经断绝,过去的事情难以再重现。只留下了遗憾,望着那如同仙境般的地方,一时之间凝神沉思,泪水沾湿了衣襟和衣袖。

展开

知识点

1. 柳永是北宋著名词人,婉约派代表人物之一,他的词多描写市井生活和男女之情,语言通俗,情感细腻。

2. “禊饮”是古代的一种风俗活动,通常在三月上巳日举行,人们在水边宴饮、沐浴,以祓除不祥。

3. “呼庐”是古代的一种赌博游戏,在诗词中常用来形容豪赌的场景。

4. “秦楼”在文学作品中常与爱情、歌楼妓院相关联,源于弄玉和萧史的传说。

展开

古诗注解

花发西园:西园里百花盛开。西园,泛指园林。草薰南陌:南陌上芳草散发着香气。薰,香气。南陌,南边的道路。韶光:美好的时光,常指春光。乍晴轻暖:天气刚刚放晴,微微温暖。水嬉:水上嬉戏。禊饮:古人于三月上巳日在水边宴饮,以祓除不祥,称为禊饮。银塘:银色的池塘。金堤:金色的堤岸。王孙:贵族子弟。游妓:歌妓。遣离人:使离人。嘉景:美好的景色。帝城:京城。兰堂:华丽的厅堂。呼庐:古代一种赌博游戏。十千沽酒:花很多钱买酒。十千,形容酒价昂贵。沽,买。未省:不曾想过。秦楼:传说中秦穆公女儿弄玉和萧史所居之处,后泛指歌楼妓院。玉箫声断:表示爱情的断绝。仙乡:指心中思念的地方。一饷:一会儿。消凝:凝神沉思。展开

讲解

从结构上看,这首词采用了今昔对比的手法。上阕描绘眼前的春光和游乐场景,是现实的描写;下阕回忆当年在帝城的生活,是过去的情景。通过这种对比,突出了词人如今的孤独和失落。在情感表达上,词人先以乐景写哀情,用明媚的春光和热闹的游乐场景衬托出离人的伤感。而后回忆过去的奢华生活,进一步强调了现实与过去的落差。最后,“空遗恨,望仙乡,一饷消凝,泪沾襟袖”,将词人的无奈和悲痛推向了高潮。整首词语言优美,意境深远,是柳永词中的佳作。

展开

古诗赏析

这首词上阕描绘了清明过后的明媚春光和人们的游乐场景,然而“遣离人、对嘉景,触目伤怀,尽成感旧”一句,笔锋一转,点明离人面对美景反而勾起了往日的伤痛。下阕回忆当年在帝城的奢华生活,“未省、宴处能忘管弦,醉里不寻花柳”,体现出当时的放纵与快意。但“岂知秦楼,玉箫声断,前事难重偶”,又回到现实,表达了对过去美好时光一去不复返的无奈和遗憾。整首词通过今昔对比,抒发了词人的身世之感和怀人之情,情感真挚,意境深远。

展开

创作背景

柳永一生仕途坎坷,多次科举失利。此词可能创作于他漂泊在外、仕途不顺之时。他回忆起在京城时的繁华生活,与如今的离人处境形成鲜明对比,从而抒发了内心的感慨和失落。

展开作者信息柳永柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。古诗数量:454名句数量:1414