汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

独不见(独不见沈佺期)

30766|
9
独不见 沈佺期 〔唐朝〕

卢家少妇郁金香,海燕双栖玳瑁梁。

九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳。

白狼河北音书断,丹凤城南秋夜长。

谁知含愁独不见,更教明月照流黄。

秋夜少妇

古诗译文

卢家少妇的居室弥漫着郁金香的芬芳,海燕成双栖息在华丽的玳瑁梁上。九月的寒风中,捣衣声催动着树叶飘落,十年来征战在外,思念着辽阳的亲人。白狼河北的音信已经断绝,丹凤城南的秋夜显得格外漫长。谁能知道含着忧愁独自不见亲人,偏偏让明月照耀着流黄的帷帐或泪水。展开

知识点

作者沈佺期是唐朝著名诗人,与宋之问并称“沈宋”,对律诗发展有贡献。本诗为七言律诗,属边塞闺怨题材。唐代边塞战争频繁,辽阳是常见边塞地。诗中“流黄”可能指丝织品或泪水,具象征意义。诗歌反映了唐代社会现实和女性情感。展开

古诗注解

卢家少妇: 借指富贵人家的年轻妻子。郁金香: 一种香料,这里指用郁金香熏香居室。海燕双栖: 海燕成双栖息,反衬少妇的孤独。玳瑁梁: 用玳瑁装饰的屋梁,形容华贵。寒砧: 寒冷的捣衣石,指捣衣声,常与秋思相关。催木叶: 催落树叶,象征时光流逝和忧愁。征戍: 征战和戍边,指军人长期在外。辽阳: 今辽宁省辽阳市,唐代边塞地区,代指征战之地。白狼河北: 白狼河以北,指边塞地区,音信难通。丹凤城南: 指长安城南,唐代贵族居住区,少妇所在处。流黄: 黄色的丝织品,可能指帷帐或泪水,象征愁绪。展开

讲解

这首诗通过少妇的独白,表达了对征战丈夫的深切思念。首句“卢家少妇郁金香”以富贵起笔,暗示少妇身份,但“海燕双栖”反衬其孤独。第二联“九月寒砧催木叶”以秋景烘托愁绪,“十年征戍”点明时间漫长。第三联“白狼河北音书断”写音信断绝,加剧焦虑,“丹凤城南秋夜长”突出等待的煎熬。尾联“谁知含愁独不见”直抒胸臆,“明月照流黄”以明月无情映照愁物,深化哀怨。整体上,诗作融合了个人情感与社会背景,是唐代闺怨诗的典范。展开

古诗赏析

这首诗以富贵少妇的视角,描绘了征戍带来的深重愁苦。前两句通过“郁金香”和“玳瑁梁”渲染华贵环境,与后文的孤独形成对比。中间两联用“寒砧催木叶”和“秋夜长”烘托凄凉氛围,突出时间流逝和音信断绝。尾联“明月照流黄”以景结情,强化了愁绪的无奈。艺术上,运用对比、象征和情景交融的手法,语言凝练,情感真挚,展现了沈佺期律诗的高超技艺。展开

创作背景

这首诗由唐朝诗人沈佺期创作,可能写于初唐时期,当时边塞战争频繁,社会动荡。沈佺期作为宫廷诗人,通过这首诗反映了战争给普通家庭带来的离别之苦,尤其是妇女的孤独和思念,体现了唐代边塞诗和闺怨诗的结合,具有现实意义。展开作者信息沈佺期沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。古诗数量:187名句数量:650