汉语词典偏旁部首拼音在线查询语言翻译单词组词查询

忆故人(忆故人古琴曲)

30766|
12
忆故人 王诜 〔宋朝〕

烛影摇红,向夜阑,乍酒醒,心情懒。

尊前谁为唱《阳关》,离恨天涯远。

无奈云沉雨散。

凭阑干,东风泪眼。

海棠开后,燕子来时,黄昏庭院。

写雨写风写人无奈离恨黄昏海棠燕子

古诗译文

烛光摇曳着红色的光影,夜色已深,刚刚从醉梦中醒来,心情慵懒倦怠。

酒席前谁在为我唱起《阳关三叠》,那离别之恨如同天涯般遥远。

无奈美好的时光如同云散雨停般逝去。

依靠着栏杆,在东风中泪眼婆娑。

海棠花绽放之后,燕子归来之时,黄昏时分的庭院里(更添孤寂)。

展开

知识点

1. 《阳关三叠》:唐代著名的送别诗乐,由王维的《送元二使安西》改编而成,因其反复吟唱三遍而得名,常被用于表达离别之情。

2. 情景交融:这首词运用了情景交融的表现手法,将作者的情感融入到对景物的描写之中,使情感的表达更加含蓄而深刻。

3. 宋代婉约词风:王诜的这首《忆故人》体现了宋代婉约词的特点,语言委婉含蓄,情感细腻深沉,多抒发个人的离愁别绪等内心感受。

4. 意象运用:词中使用了“烛影”“东风”“海棠”“燕子”“黄昏”“庭院”等意象,这些意象在古典诗词中常与思念、孤寂等情感相关联,增强了词的感染力。

展开

古诗注解

夜阑:夜深,夜将尽的时候。乍酒醒:刚刚从酒醉中醒来。尊前:酒樽之前,指酒席上。尊,同“樽”,古代的酒器。《阳关》:即《阳关三叠》,是唐代著名的送别歌曲,这里代指送别之曲。离恨:离别后的惆怅怨恨之情。云沉雨散:比喻美好的聚会或情谊如同云雨消散般结束,这里指与故人分别。凭阑干:依靠着栏杆。凭,倚靠。阑干,即栏杆。东风:春风。展开

讲解

《忆故人》是北宋词人王诜的佳作,我们可以从多个角度来理解这首词。首先,从整体情感来看,这是一首抒发离别思念之情的词。作者以自己的视角,描绘了夜晚酒醒后的所见所感,将对故人的思念娓娓道来。

在结构上,词的开篇先营造氛围,通过“烛影摇红”“夜阑”“乍酒醒”等元素,让我们感受到作者所处的孤寂环境。接着,由酒席上的《阳关》曲引出离恨,将情感自然地流露出来。“云沉雨散”既写出了与故人分别的事实,也表达了作者的无奈。随后的“凭阑干、东风泪眼”是情感的进一步深化,通过动作和神态让我们更直观地感受到作者的悲痛。最后以景物作结,用海棠、燕子、黄昏庭院等景象,将思念之情延续,给人留下无限遐想。

在艺术手法上,情景交融是这首词的突出特点。作者没有直白地大喊思念,而是将情感寄托在烛光、东风、庭院等景物中,让读者在品味景物的同时感受到那份深沉的思念。同时,词中对《阳关》曲的引用,也增添了文化内涵,让我们了解到古代送别场景中音乐所承载的情感意义。

总的来说,这首词语言精炼,情感真挚,通过巧妙的构思和细腻的描写,将离别后的思念之情表达得淋漓尽致,值得我们细细品味。

展开

古诗赏析

这首词以细腻的笔触描绘了离别后的思念之情,情景交融,意境深远。开篇“烛影摇红,向夜阑,乍酒醒、心情懒”,通过烛光摇曳、夜深人静、酒醒后的慵懒状态,营造出一种孤寂凄清的氛围,奠定了全词的情感基调。

“尊前谁为唱《阳关》,离恨天涯远”,由眼前的酒席联想到送别之曲,将离别的愁绪延伸至天涯海角,突出了思念之深、之广。“无奈云沉雨散”一句,以云雨消散比喻与故人的分别,充满了无奈与惋惜。

“凭阑干、东风泪眼”,通过动作和神态描写,将内心的悲痛具象化,东风吹送,泪眼朦胧,更显凄凉。结尾“海棠开后,燕子来时,黄昏庭院”,以景物作结,海棠花开、燕子归来本是美好景象,但在黄昏的庭院中,却反衬出作者的孤独,将思念之情融入景物之中,余味悠长。全词语言清丽,情感真挚,将离别后的怅惘与思念刻画得入木三分。

展开

创作背景

王诜是北宋时期的文学家、画家,其作品多抒发个人情感。《忆故人》从题目及内容来看,应是作者在与故人分别之后,于某个特定情境下触景生情而作,通过描绘夜晚酒醒后的孤寂、对离别之恨的抒发,表达了对故人的深切思念。具体的创作细节虽无确切史料详细记载,但结合其生平及词作风格,可推测是作者在经历离别场景后,内心充满惆怅之时所作。

展开作者信息王诜王诜(1048-1104后),北宋画家。字晋卿,太原(今属山西)人,后徙开封(今属河南)。熙宁二年(1069年)娶英宗女蜀国大长公主,拜左卫将军、驸马都尉。元丰二年,因受苏轼牵连贬官。元祐元年(1086)复登州刺史、驸马都尉。擅画山水,学王维、李成,喜作烟江云山、寒林幽谷,水墨清润明洁,青绿设色高古绝俗。亦能书,善属文。其词语言清丽,情致缠绵,音调谐美。存世作品有《渔村小雪图》《烟江叠嶂图》《溪山秋霁图》等。古诗数量:35名句数量:92